שער מח

Chapter 4 · Шаар 48

ענין תרין צפרין כבר נתבאר וכאן מצאתי דיוקים אחרים כי כמו שיש בקדושה ב' נקבות לאה ורחל כנגד ז"א בין באצילות בין בבי"ע כן הוא בקלי' במה שכנגד בי"ע. גם כבר בארנו כי ב' אנשים מרגלים הם מוחין דז"א דקליפה דאצילות וכנגדן היו ב' אנשים מרגלים ששלח יהושע כי יהושע סיהרא קדישא מלכות דאצילות והיא נקרא בהמה שכן שם ב"ן דההי"ן גימטריא בהמ"ה ויש לה דדים למטה בסוד דדי בהמה ומשם יונקי ביום ב' אנשים מרגלים כלב ופנחס הוא אליהו כי גם כלב גימטריא אליהו ואליהו גימטריא ב"ן להיותן יונקים מדדי בהמה ולהיותן יונקין ביום שאין אחיזת דינין לכן יונקים בחשאי וזהו חרש לאמר בחשאי ובזמן שלמה המלך עליו השלום נמתקו כל הדינין ולכן אפילו שתי נשים זונות היתה להם אז עליה ואז עלו למעלה באצילות וזהו אז תבאנה שתי נשים זונות ואמרו בזוהר אז ולא מקדמת דנא כי אז נמתק הדינין דסיהרא קדישא קיימא באשלמותא ואין פחד מהחיצונים וכשחטא ח"ו גובר ואז אלו השתי נשים שולות בעולם וז"ס ונשים משלו בו:
English translation not yet available
Перевожу текст из Сефер Эц Хаим 48:4:

Понятие о двух птицах уже было объяснено, и здесь я нашел другие уточнения. Как в святости существуют две женские фигуры — Лея и Рахель, соответствующие Зеир Анпин (З"А, Малый Лик) как в Ацилут (Мир Эманации), так и в Брия, Йецира и Асия (Би"я, Миры Творения, Формирования и Действия), так и в клипе (нечистых оболочках), которые соответствуют Би"я. Также мы уже объяснили, что два разведчика — это Мохин (интеллектуальные силы) З"А клипы в Ацилут, и им соответствовали два разведчика, которых послал Йеошуа (Иисус Навин). Йеошуа — это святая Луна, Малхут (Царство) Ацилут, и она называется «животное», так как имя Б"Н (52) из букв ה"ה (гематрия בהמ"ה = 52) и у нее есть груди внизу в тайне «груди животного», и оттуда питаются днем два разведчика — Калев и Пинхас, который есть Элияу (Илия), так как Калев по гематрии равен Элияу, а Элияу равен Б"Н (52), поскольку они питаются от грудей животного. И поскольку они питаются днем, когда нет захвата судов, они питаются втайне, и это «втайне сказать». И во времена царя Шломо (Соломона), мир ему, все суды были смягчены, и поэтому даже две блудницы были тогда возвышены, и тогда они поднялись в Ацилут. И это «тогда пришли две блудницы», и сказано в Зоаре: «тогда», а не раньше, потому что тогда суды были смягчены, и святая Луна была в совершенстве, и не было страха перед внешними силами. Но когда согрешили, не дай Бог, они усилились, и тогда эти две женщины правят в мире, и это тайна «и женщины правили ими».